בתור מגייסת לשעבר ומאמנת קריירה בהווה, אני חיה ונושמת את שוק התעסוקה והמצב הוא שיש דרישה, בין היתר-גם לאנגלית, במשרות כאלה ואחרות, בחברות כאלה ואחרות.
בין אם זה בתהליך הגיוס (ראיונות/מטלות בית וכו'), שיחות המסדרון עם עובדים שיושבים פיזית בישראל אבל לא דוברי עברית, או שיחות זום מול עובדי המטה במדינה אחרת.
אבל מה עושים אלה שלא באו במגע עם השפה מזה תקופה, כאלה שעבדו בחברה נטו ישראלית, או פשוט כאלה שמתביישים לדבר?!
בדיוק בגלל הכאב שלהם, החלטתי לחפש פתרונות פרקטיים, קלים ונוחים לכל כיס, ולקחתי על עצמי לנסות את כולם בטרם כתבתי את ההמלצה הזאת!
תמצאו נושא שיחה שמעניין אתכם עם בן/בת הזוג, חבר בעבודה או אמא מהגן.
תקשקשו, תטעו ותצחקו ביחד! רק ככה צוברים ביטחון.
זה לא חייב להיות מאמר באורך הגלות, גם טקסט קצר על נושא שמדבר אליכם תופס, אני למשל קוראת מאמרים באנגלית על גיוס, שוק התעסוקה וגם על העונה החדשה של הרווק האמריקאי שעלתה עכשיו.
בהצלחה לכולם, אשמח לעזור בעוד כלים וידע למי שזקוק לכך!
מאיש חינוך לרכז מש"א בהייטק- הייתכן?!? ערן הגיע אליי עם חלום להכנס לעולם משאבי האנוש בהייטק.
את מרבית הקריירה שלו השקיע בעולמות החינוך- ניהול גנים, ניהול עובדים/ות וניהול אופרציות גדולות ומורכבות,
אני שמחה הבוקר !
לפני כמה חודשים הכרתי את ערן, מעצב אופנה שרוצה לעשות הסבה לעולמות הסייבר.
אף אחד לא הבין על מה ולמה, בטח לא שוק התעסוקה שלא שש לתת לו צ'אנס,
סיימתי עכשיו הכנה לראיון עם מתאמנת שלי, שמחפשת משרות בתחום ההדרכה.
השאלה הראשונה שהיא רצתה שנעבוד עליה היא שאלת הפירות, והיא לא הראשונה שמספרת לי שהיא נשאלה על זה!